【悲慘世界 Les Misérables】亂世悲歌

2013/02/19 01:28:30Venlee

分享facebookplurktwittersina


    

 

【悲慘世界 Les Misérables】亂世悲歌

     看這部電影最好先打個底,如果沒看過小說也沒看過任何版本的演出,單看這部電影能完全看懂恐怕需要過人的天賦。所以,建議朋友們先搜尋一下本片的人物跟故事結構,或者回憶一下(童書的話名稱是「孤星淚」)然後進戲院觀賞演員們的精采演出,「感動」是件很容易的事(也就是保證掉淚啦!)。

     春節第一天就到戲院報到,包括所處的中部,北部及南部都聽說了觀眾在片尾時集體鼓掌的罕見現象。肯定是受到演員唱作俱佳的震撼而給予掌聲,這個也是本片賣座的最大原因之ㄧ吧! 此外,媒體與各大小獎項的肯定應該也是這部片子吸引人之處,那,到底觀眾可以看到些什麼?

     首先,這是部歌劇式電影,可參考「歌劇魅影」。 歌劇魅影的主場景在劇院裡,本片基於時代背景與複雜的情節,難度高了許多。整部影片沒有口白,全部以歌聲“對話”,背景是18世紀的法國,也差不多是整個歐洲的縮影,某種程度也是整個人類歷史(包括歐、美、亞洲)“民主及文明”前的黑暗歷程。疾病、貧富差距、奴隸制度、世襲貴族制度,使得人類生而不平等,長期下來革命的種子不斷的萌芽,所謂「亂世出英雄」;「英雄」也大都出自少年,本片雖啟自大文豪雨果的世紀同名小說,其實也是寫實度非常高的野史(雨果用了40年的時間紀錄撰成,可說是當時的浮世錄)。 看本片的同時,除了同情劇中人的遭遇,難免也串連到同時間的中國跟美洲,不也是同樣處在水深火熱的亂世?本片不就是一部人類文明前的亂世悲歌?

    此外,「人性」也是故事當中不斷的觸及的「點」,片中的賈維跟尚萬強都是貧窮出身,卻始終對立,一個以身為公職而驕傲,自詡神聖而對尚追殺不止。一個受主教感化而隱姓埋名從商致富,同時也背上仁義的十字架,為了救另一個流浪漢而再度遁入隱世。 「尚萬強」這個名字是片中的主角,也是個虛號,因為只在上帝面前出現過幾次(也是觀眾淚水的起點),在全片當中,一直與他在獄中的代號交互出現,一個人或者一個號碼,是天堂或地獄,民主或奴隸;就這麼交織出一首首精彩的歌曲。我猜想,應該有不少人跟我一樣,淚水一直掛著,即使沒看過歌劇,甚至不能接受以歌聲代替對白的表現方式,應該受感動的程度是一致的。

     倒是電影裡對於細節的考究,包括化妝與服飾,都沒有偏離舞臺歌劇,並且更加鮮明搶眼。泰納第夫婦的反派角色從裝扮上就清清楚楚(Helena Bonham Carter,也就是哈利波特裡天狼星的表妹,她的妝好像可以走遍天下…薑很辣,不過我還是很期待她不同的角色演出),倒是尚萬強的化妝讓人特別驚艷,戲劇效果強烈,芳婷的妝容變化也為這個角色增添許多同情分。當然啦,如果這幾個要角不是由觀眾熟悉的休傑克曼與安海瑟威來演出,片子的吸引力應該會大幅度減少,相對的,這兩位演員的專業度、敬業度、表演與歌唱實力皆讓人看的目瞪口呆,相信他們也承擔了極大的壓力。原來,「實力」不止日積月累,更需要有接受挑戰的勇氣。 尤其是安海瑟威,用一鳴驚人來形容也不為過(這包括歌唱,演技與造型的奔放不受限)!

     除了兩位主角(雖然“安”名列女配角,但在我心目中她是名符其實的女主角),本片動用的專業演員非常多,各個表現突出。從賈維(羅素克洛 飾)、主教、泰納第夫婦、到馬斯以及暗戀馬斯的愛波寧,每個人都唱演俱佳。「看」起來非常感動,「聽」起來更是享受。 所以,怎能不先做點“準備工作”呢?尤其整部影片的改編從小說濃縮到兩個多小時,眾多角色大都還保留,隨著時間點的跳動,場景的轉換,事先的準備可以讓整個觀影過程更流暢,留下較多的欣賞時間。這也算對這部世界名著的尊重與回味。

     至於電影本身的成績,因為有原著的基礎,音樂又有歌劇的底子,只剩下「選擇」的工作。故事的裁切,演員的選用,歌詞的改編,少了自創以後就靠選用的景緻跟演員的努力了,不消說,本片已達蕩氣迴腸的境地,不信,自己進戲院看囉!

 

 

新增回應

回應功能已關閉

關於我

我的文字, 有時乏善可陳, 有時恣意翱翔, 夢想, 幻想, 愛情, 親情, 沒有邊際, 不受箝制, 那應該就是我..

訪客統計

  • 瀏覽總人數 : 1,496,723
  • 今日瀏覽人數 : 378
  • 昨日瀏覽人數 : 1,559
  • 上週瀏覽人數 : 10,328
  • 上個月瀏覽人數 : 35,716

宣告資訊

本部落格刊登之內容為作者個人自行提供上傳,不代表台視立場。